Someone please explain to me what’s the point of saying “pudhchya varshi laukar ya” / “agle baras tu jaldi aa”.

Just because it rhymes? It’s not like Ganpati Bappa can just decide to change his birthday.


The Gujarati version is “ghee ma ladoo cholya” which is far more realistic. And yummy.

Sign in to participate in the conversation
I'm in Space!

A generalist Mastodon instance with a nice domain name. Running on Glitch Social's fork with a custom theme!